• 网站首页
  • 关于我们
  • 杂志简介
  • 杂志导读
  • 新闻资讯
  • 通知公告
  • 在线投稿
  • 联系我们

栏目导航

杂志导读
邮箱投稿
邮政投稿
在线投稿

新闻资讯Notice

  • 我院“二人转艺术研究”获批...
  • 省剧协换届,我院两位同志当...
  • 《戏剧文学》荣获第二届华文...
  • 《戏剧文学》杂志列入“吉林...
  • 省社科规划办对“东北二人转...
  • 《戏剧文学》再次入编《中文...

通知公告News

  • 我院获“全国文化系统先进集...
  • 胡维革先生来我院做学术演讲
  • 2015年第一次吉剧剧本研讨会...
  • 马少红厅长到省艺术研究院调研
  • 《戏剧文学》列入国家第一批...
  • 我院“学术大讲堂”今天开讲
  • 吉林省戏剧(曲)影视编剧高...

您现在所在位置:首页 > 杂志导读 > 2014年 > 11 > 信息摘要

茅盾对外国戏剧的译介和借鉴

【出 处】:

【作 者】: 王毖婷

【摘 要】茅盾常以小说家和批评家驰名,但他早在"五四"前后即开始广泛接触、译介、传播挪威、日本、欧美、苏俄等外国戏剧思潮和理论,汲取其丰富营养,发起组建民众戏剧社等戏剧团体,革新中国戏曲,建设中国话剧,为中国戏剧与异域文化发生碰撞、实现现代转型,作出了奠基性的历史贡献。并且在他唯一的戏剧创作中,谨慎而有限地运用外国戏剧的先进经验,某种程度上为其他剧作家提供了一种可供模仿的范式。

相关热词搜索: 茅盾 现实主义戏剧 人道主义 译介 清明前后

上一篇:幕已拉开——记第68届法国阿维尼翁戏剧节
下一篇:从《牡丹亭》看汤显祖的科举情仇

吉林省艺术研究院 长春市建设街83-2号吉ICP备09007276 Copyright 2010 吉林省艺术研究院 All Rights Reserved